I was more isolated thanComparisonRefComparisonRef a shipwrecked sailor onLocusLocus a raft inLocusLocus the middle ofWholeWhole the ocean .

Ex P Role Function Adposition Part of Speech Governor Head Governor Part of Speech Governor Supersense Object Head Object Part of Speech Object Supersense Governor-Object Syntax Transitive? Typo? Abbrev? Sent ID
(17428) I was more isolated than a shipwrecked sailor on a raft in the middle of the ocean . ComparisonRef = ComparisonRef ADP isolate VERB sailor NOUN default lpp_1943.42
(17429) I was more isolated than a shipwrecked sailor on a raft in the middle of the ocean . Locus = Locus ADP sailor NOUN raft NOUN default lpp_1943.42
(17430) I was more isolated than a shipwrecked sailor on a raft in the middle of the ocean . Locus = Locus ADP raft NOUN middle NOUN default lpp_1943.42
(17431) I was more isolated than a shipwrecked sailor on a raft in the middle of the ocean . Whole = Whole ADP middle NOUN ocean NOUN default lpp_1943.42

Aligned Sentences in other Corpora (1–11 of 11)

Sentence ID Sentence Language Sentence Text
lpp_1943_zh-42 Mandarin Chinese 我比大海中伏在小木排上的遇难者还要孤独得多。
lpp_1943_zh-420 Mandarin Chinese 绝不该听信那些花儿的话,
lpp_1943_zh-421 Mandarin Chinese 看看花,闻闻它就得了。
lpp_1943_zh-422 Mandarin Chinese 我的那朵花使我的星球芳香四溢,
lpp_1943_zh-423 Mandarin Chinese 可我不会享受它。
lpp_1943_zh-424 Mandarin Chinese 关于老虎爪子的事,本应该使我产生同情,却反而使我恼火…”
lpp_1943_zh-425 Mandarin Chinese 他还告诉我说:“我那时什么也不懂!
lpp_1943_zh-426 Mandarin Chinese 我应该根据她的行为,而不是根据她的话来判断她。
lpp_1943_zh-427 Mandarin Chinese 她使我的生活芬芳多彩,
lpp_1943_zh-428 Mandarin Chinese 我真不该离开她跑出来。
lpp_1943_zh-429 Mandarin Chinese 我本应该猜出在她那令人爱怜的花招后面所隐藏的温情。

Metadata