Clad inPossession↝Locus royal purple and ermine , he was seated uponLocus↝Locus a throne which was atTime↝Time the same time both simple and majestic .
Ex | P | Role | ↝ | Function | ℹ | Adposition Part of Speech | Governor Head | Governor Part of Speech | Governor Supersense | Object Head | Object Part of Speech | Object Supersense | Governor-Object Syntax | Transitive? | Typo? | Abbrev? | Sent ID | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
(17905) | Clad | in | royal purple and ermine , he was seated upon a throne which was at the same time both simple and majestic . | Possession | ≠ | Locus | ADP | clad | VERB | purple | NOUN | default | ✔ | ✘ | ✘ | lpp_1943.484 | |||
(17906) | Clad in royal purple and ermine , he was seated | upon | a throne which was at the same time both simple and majestic . | Locus | = | Locus | ADP | seat | VERB | throne | NOUN | default | ✔ | ✘ | ✘ | lpp_1943.484 | |||
(17907) | Clad in royal purple and ermine , he was seated upon a throne which was | at | the same time both simple and majestic . | Time | = | Time | ADP | which | PRON | time | NOUN | predicative | ✔ | ✘ | ✘ | lpp_1943.484 |
Sentence ID | Sentence Language | Sentence Text |
---|---|---|
lpp_1943_zh-484 | Mandarin Chinese | 国王穿着用紫红色和白底黑花的毛皮做成的大礼服,坐在一个很简单却又十分威严的宝座上。 |
language | English |
---|---|
corpus | the little prince (english)0.9 |
genre | |
document ID | lpp_1943_en_ch-10 |
orthography | |
raw text | Clad in royal purple and ermine , he was seated upon a throne which was at the same time both simple and majestic . |
tokenized | Clad in royal purple and ermine , he was seated upon a throne which was at the same time both simple and majestic . |
MWE markup | Clad in royal purple and ermine , he was seated upon a throne which was at the same time both simple and majestic . |