当Time↝Time 一 个 天文学者 发现 了 其中 一 个 星星 , 他 就 给Recipient↝Recipient 它 编上 一 个 号码 ,
Ex | P | Role | ↝ | Function | ℹ | Adposition Part of Speech | Governor Head | Governor Part of Speech | Governor Supersense | Object Head | Object Part of Speech | Object Supersense | Governor-Object Syntax | Transitive? | Typo? | Abbrev? | Sent ID | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
(19293) | 当 | 一 个 天文学者 发现 了 其中 一 个 星星 , 他 就 给 它 编上 一 个 号码 , | Time | = | Time | ADP | 编上 | VERB | 发现 | VERB | default | ✔ | ✘ | ✘ | lpp_1943_zh-150 | ||||
(19294) | 当 一 个 天文学者 发现 了 其中 一 个 星星 , 他 就 | 给 | 它 编上 一 个 号码 , | Recipient | = | Recipient | ADP | 编上 | VERB | 它 | PRON | default | ✔ | ✘ | ✘ | lpp_1943_zh-150 |
Sentence ID | Sentence Language | Sentence Text |
---|---|---|
lpp_1943.1500 | English | But he made one more effort : " You know , it will be very nice . |
lpp_1943.1501 | English | I , too , shall look at the stars . |
lpp_1943.1502 | English | All the stars will be wells with a rusty pulley . |
lpp_1943.1503 | English | All the stars will pour out fresh water for me to drink ... " |
lpp_1943.1504 | English | I said nothing . |
lpp_1943.1505 | English | " That will be so amusing ! |
lpp_1943.1506 | English | You will have five hundred million little bells , and I shall have five hundred million springs of fresh water ... " |
lpp_1943.1507 | English | And he too said nothing more , because he was crying ... |
lpp_1943.1508 | English | " Here it is . |
lpp_1943.1509 | English | Let me go on by myself . " |
language | Mandarin Chinese |
---|---|
corpus | the little prince (chinese)1.0 |
genre | |
document ID | lpp_1943_zh |
orthography | |
raw text | 当一个天文学者发现了其中一个星星,他就给它编上一个号码, |
tokenized | 当 一 个 天文学者 发现 了 其中 一 个 星星 , 他 就 给 它 编上 一 个 号码 , |
MWE markup | 当 一 个 天文学者 发现 了 其中 一 个 星星 , 他 就 给 它 编上 一 个 号码 , |