It looked likeManner↝ComparisonRef this : I showed myOriginator↝Gestalt masterpiece toRecipient↝Goal the grown - ups , and asked them whether the drawing frightened them .
Ex | P | Role | ↝ | Function | ℹ | Adposition Part of Speech | Governor Head | Governor Part of Speech | Governor Supersense | Object Head | Object Part of Speech | Object Supersense | Governor-Object Syntax | Transitive? | Typo? | Abbrev? | Sent ID | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
(31254) | It looked | like | this : I showed my masterpiece to the grown - ups , and asked them whether the drawing frightened them . | Manner | ≠ | ComparisonRef | ADP | look | VERB | this | PRON | default | ✔ | ✘ | ✘ | lpp_1943.10 | |||
(31255) | It looked like this : I showed | my | masterpiece to the grown - ups , and asked them whether the drawing frightened them . | Originator | ≠ | Gestalt | PRON | masterpiece | NOUN | possessive | ✘ | ✘ | ✘ | lpp_1943.10 | |||||
(31256) | It looked like this : I showed my masterpiece | to | the grown - ups , and asked them whether the drawing frightened them . | Recipient | ≠ | Goal | ADP | show | VERB | up | NOUN | default | ✔ | ✘ | ✘ | lpp_1943.10 |
Sentence ID | Sentence Language | Sentence Text |
---|---|---|
lpp_1943_zh-1065 | Mandarin Chinese | 你是来寻找鸡的吗?” |
lpp_1943_zh-1066 | Mandarin Chinese | “不,”小王子说, |
lpp_1943_zh-1067 | Mandarin Chinese | “我是来找朋友的。 |
lpp_1943_zh-1068 | Mandarin Chinese | 什么叫‘驯服’呢?” |
lpp_1943_zh-1069 | Mandarin Chinese | “这是已经早就被人遗忘了的事情,”狐狸说, |
lpp_1943_zh-1070 | Mandarin Chinese | “它的意思就是‘建立联系’。” |
lpp_1943_zh-1071 | Mandarin Chinese | “建立联系?” |
lpp_1943_zh-1072 | Mandarin Chinese | “一点不错,”狐狸说。 |
lpp_1943_zh-1073 | Mandarin Chinese | “对我来说,你还只是一个小男孩,就像其他千万个小男孩一样。 |
lpp_1943_zh-1074 | Mandarin Chinese | 我不需要你。 |
lpp_1943_zh-1075 | Mandarin Chinese | 你也同样用不着我。 |
lpp_1943_zh-1076 | Mandarin Chinese | 对你来说,我也不过是一只狐狸,和其他千万只狐狸一样。 |
lpp_1943_zh-1077 | Mandarin Chinese | 但是,如果你驯服了我,我们就互相不可缺少了。 |
lpp_1943_zh-1078 | Mandarin Chinese | 对我来说,你就是世界上唯一的了; |
lpp_1943_zh-1079 | Mandarin Chinese | 我对你来说,也是世界上唯一的了。” |
lpp_1943_zh-1080 | Mandarin Chinese | “我有点明白了。”小王子说, |
lpp_1943_zh-1081 | Mandarin Chinese | “有一朵花…, |
lpp_1943_zh-1082 | Mandarin Chinese | 我想,她把我驯服了…” |
lpp_1943_zh-1083 | Mandarin Chinese | “这是可能的。”狐狸说, |
lpp_1943_zh-1084 | Mandarin Chinese | “世界上什么样的事都可能看到…” |
lpp_1943_zh-1085 | Mandarin Chinese | “啊,这不是在地球上的事。”小王子说。 |
lpp_1943_zh-1086 | Mandarin Chinese | 狐狸感到十分蹊跷。 |
lpp_1943_zh-1087 | Mandarin Chinese | “在另一个星球上?” |
lpp_1943_zh-1088 | Mandarin Chinese | “是的。” |
lpp_1943_zh-1089 | Mandarin Chinese | “在那个星球上,有猎人吗?” |
language | English |
---|---|
corpus | the little prince (english)1.0 |
genre | Literature |
document ID | lpp_1943 |
orthography | |
raw text | It looked like this : I showed my masterpiece to the grown - ups , and asked them whether the drawing frightened them . |
tokenized | It looked like this : I showed my masterpiece to the grown - ups , and asked them whether the drawing frightened them . |
MWE markup | It looked like this : I showed my masterpiece to the grown - ups , and asked them whether the drawing frightened them . |